Prevod od "zna da" do Brazilski PT


Kako koristiti "zna da" u rečenicama:

Niko ne sme da zna da sam ovde.
Catherine. Ninguém pode saber que estou aqui.
Niko ne zna da ste ovde.
Ninguém sabe que vocês estão aquí!
Da li neko zna da si ovde?
Alguém sabe que você está aqui? -Não.
Ona ne zna da sam ovde.
Ela não sabe que eu estou aqui.
On ne zna da sam ovde.
Ele não sabe que eu estou aqui.
Ko još zna da smo ovde?
Quem mais sabe que nós estamos aqui?
To znaèi da zna da smo mu na tragu.
Logo, ele sabe que estamos de olho.
Šelbi zna da je Elen Mej živa?
Shelby sabia que Ellen May estava viva?
Da li Stefan Salvator zna da si trudna sa njim?
Stefan Salvatore sabe que você está gravida dele?
Niko ne zna da je ovde.
Ninguém mais sabe que ele está aqui.
Ko još zna da sam ovde?
Olha, quem mais sabe que eu estou aqui em cima?
Misliš da zna da sam ovde?
Será que ele me viu aqui?
Zna da nešto nije u redu.
Ela sabe que há algo errado.
Niko na svetu ne zna da si ovde.
Nenhuma pessoa na Terra sabe que você está aqui.
Niko ne zna da smo ovde.
Ok, ninguém sabe que estamos aqui.
Da li tvoja mama zna da si ovde?
Sua mãe sabe que está aqui?
Niko ne zna da sam ovde.
Ninguém sequer sabe que estou aqui.
Nitko ne zna da smo ovdje.
Ninguém sabe que estamos aqui, está bem?
Da li Stefan zna da si ovde?
Stefan sabe que você está aqui?
Ali on zna da ga Rafael nikad neæe vratiti natrag.
Mas sabe que o Rafael nunca o aceitará.
Koliko si dobra u pronalaženju veza za koje niko ne zna da postoje?
O quão boa é você em encontrar conexões que ninguém sabe que existem?
I dalje zna da moramo prodati robu uz njegovu pomoæ, zar ne?
Ele acreditava mesmo... que ele iria fazer o transporte... sem que soubéssemos?
Zavadi pa vladaj, ali zna da mora da nas izvede da bi pobedio, je li tako?
Dividir e conquistar. Isso é ótimo, mas... sabe que precisa nos derrotar para ganhar. É isso que quer.
Zna da je Pita oružje Kapitola, isto kao što si i ti naše.
Ela sabe que Peeta é a arma da Capital. Como você é a nossa.
Da li Kroker zna da si ovde?
Extra!. Crocker sabe que está aqui?
Da li ona zna da si ovde?
Ela sabe que você está aqui?
Bog zna da je to istina.
O Senhor sabe que é verdade.
Ne, ne zna da sam ovde.
Não. Ela não faz ideia que vim.
Zna da se brine o sebi.
Não estou preocupada com o Vincent.
On zna da æete me ubiti...
Ele sabe o que é execução.
Ne možemo da kontaktiramo Kejba, ali pretpostaviæemo da razmišlja kao mi i da zna da je Fidlerov basen naša jedina šansa.
Pegue seu notebook. Faça no carro. - Temos que ir a Santa Clarita.
Nek se zna da je Kalum Linè proglašen krivim za teško ubistvo i osuðen da umre ovog dana, 21. oktobra, 2016.
Digo-lhes que Callum Lynch foi considerado culpado por homicídio doloso e condenado à morte nesse dia, 21 de outubro de 2016.
On ne zna da sam ja ovde.
Tá ok. - Não sabe que estou aqui.
Ali želim da ona zna da je ovaj svet napravljen od šećera.
Mas eu quero que ela saiba que este mundo é feito de açucar.
Videla sam kako shvata da, ako stavi stvari za koje zna da su istinite u svoj rad, može da stvori pesme koje samo ona može da napiše - o očnim jabučicama i liftovima i Dori istraživaču.
Eu a vi perceber que, colocando as coisas que ela conhece como verdade no que ela está fazendo, ela consegue criar poemas que só Charlotte consegue escrever -- sobre globos oculares, elevadores e a exploradora Dora.
potpuno bi razotkrio sebe jer svako ko je treniran da uoči laž zna da alarmirajući način govora, kako se stručno naziva, samo uspešnije diskredituje osobu.
ele poderia ter se entregado facilmente para qualquer um que conheça essa linguagem qualificativa, como ela é chamada; uma linguagem como essa desacredita a pessoa ainda mais.
Nasuprot tome, svako duboko u sebi zna da čin nesebične velikodušnosti, učinjen izdaleka, tako da niko ne zna za njega, može spasiti dečiji život ili učiniti nekoga srećnim.
Por outro lado, bem dentro de nós, todos sabemos que um ato de despreendida generosidade, mesmo que à distância, de maneira anônima, pode salvar a vida de uma criança ou fazer alguém feliz.
Postoji nešto što se zove kvadrat broja, za šta većina od vas zna da je to množenje broja sa samim sobom.
Há algo chamado o quadrado de um número, que a maioria de vocês conhece por pegar um número e multiplicá-lo por ele mesmo.
Svako od vas zna da se brzina promena usporava tokom ljudskog životnog veka, da izgleda da se vaša deca menjaju kroz minute, ali se vaši roditelji menjaju kroz godine.
Todos vocês sabem que a taxa de mudança desacelera ao longo da vida humana, que nossos filhos parecem mudar a cada minuto, mas nossos pais parecem mudar a cada ano.
Sam Bog zna da je za to trebalo veoma mnogo tehničke veštine.
Deus sabe que foi necessário haver uma quantidade enorme de habilidade técnica.
1.1621451377869s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?